Motor drove up, foreign, violet.
I mark would say, Yes forget constantly.
In his brown feet sat down, the door slammed,
and all, and all, and only the spray from under the wheels.
Strange, as you want to, to me it is strange,
in fact I almost had already loved her for some pathos of shapes,
so to speak, and in General for expression.
When you met on the street, rants about the weather
not held, have become outdated as an idea.
I prefer to start expressive any
question philosophical properties, for example:
Where am I? Tell me, girl, where am I?
In many works, but this would be that at least, not surprised,
as I wouldn't be surprised rescuer or the police.
No, I'm not complaining, I'm basically, I'd get used to it,
that the world is careless and callous
that noble samples corresponds to nowhere
or требованьям the highest responsible not quite.
To hell with him! Is not responsible for, and to hell with him.
But why in such a quantity, in every alley,
originally forever and just toward me?"
Still I was a boy I thought, a little animal,
but they won how many rides on the fields!
Take the comrades reasonable giraffe, anteater
or just a kangaroo. I even name found:
Lambda! I call it the Lambda.
So I thought, but the childhood was over, and the poor anteater
and for today remains untapped. Rides, where rode.
And the stranger number two already in the meantime
came up on the sidewalk, фосфорицируя and рдея.
Very sweet, not worse than the first, even better, that is, even
best of all. And it is by the way, I'm also not any.
Where am I? Girl, girl, where am I?
Not to You, not to You whether I now feel almost entirely
something that some features like the love?
Исполнитель переведенной песни: Михаил Щербаков
Название переведенной песни: Лямбда
Добавил: Пользователь Михаил Щербаков