Смотреть клип песни Альфред Шнитке - Концерт для сопрано и смешанного хора на стихи Г. Нарекаци 3 ч. в хорошем качестве онлайн:

Текст песни
Альфред Шнитке - Концерт для сопрано и смешанного хора на стихи Г. Нарекаци 3 ч.



Концерт для сопрано и смешанного хора на стихи Г. Нарекаци 3 ч.


Всем тем, кто вникнет в сущность скорбных слов,

Всем, кто постигнет суть сего творенья,

Дай, Боже, искупление грехов,

Освободи от пагубных оков

Сомнения, а значит преступленья.



Желанное даруй им отпущение,

Пусть слезы их обильные текут,

И голосом моим они моление

Тебе угодное да вознесут.

К Тебе да вознесется их мольба

И за меня, за Твоего раба.

Пусть, Боже, на рабов Твоих покорных,

На всех раскаявшихся, кто прочтет

С участьем книгу этих песен скорбных,

Твой свет и благодать да снизойдет!



И если всех Ты примешь, кто со мной

Произнесет слова мольбы усердной,

Врата Своей обители святой

Открой и мне, О Боже милосердный.

И если слезная моя мольба

Прольется словно дождь, грехи смывая,

То и меня, ничтожного раба,

Омоет пусть его вода живая.



И если Ты спасешь, о Боже, всех,

Согласных с мыслью, мною изреченной,

Ты и меня, простив мой тяжкий грех,

Спаси, о Господи благословенный.

И если песнь моя в душе иной

Родит тебе угодные понятья,

Ты и меня, Отец небесный мой,

Не обдели Своею благодатью.

И если те, кто мой постигнут стих,

К Тебе дрожащие возденут руки,

Пусть боль стенаний горестных моих

Сольется с их мольбой в едином звуке

И если сказанное в книге сей

Услышаны Тобою покаянья,

То в многощедрой милости Своей

Будь милосерден и пришедшем ране.

И если поколеблется, скорбя,

В священной вере некто, духом падший,

Пусть он, воспрянув, в книге сей отыщет

Опору, уповая на Тебя.



Коль маловер однажды усомнится,

Что храм его надежд не устоит,

Пусть этот шаткий храм Твоя десница

Строками книги скорбной укрепит.

Когда недугом мучимый жестоко

Почти утратит кто-то с жизнью связь,

Пусть обретет он силу в этих строках

И возродится вновь, Тебе молясь.



И если смерный страх или сомненье

Вдруг овладеют кем-то из людей,

Пусть в книге он найдет успокоенье,

Найдет покой по благости Твоей.

И если грух грехов неискупленных

Потянет в пропасть грешника, пусть он

Всей сутью слов, Тобою мне внушенных,

Спасен навечно будет и прощен.



И если где-то грешник есть, который

Не минет сатанинской западни, –

Дозволь, чтоб труд мой был ему опорой

И Сам безумца светом осени.



И если кто-то в гибельной гордыне

Слова святых молитв забыть готов, –

Дозволь, чтоб я вернул его к святыне

Могуществом Тобой внушенных слов.



И тех, кто в сатанинском ослепленьи

Уверуют в презренную тщету,

Мне книгой скорбных этих песнопений

Дозволь вернуть к Причастью и Кресту.

И ураган неверия, взметенный,

Как над водой, над душами людей,

Смири моею песней, вдохновенной

Божественною милостью Твоей.
Поделитесь текстом:

По почте:
В блоге:
На форуме:

Исполнитель: Альфред Шнитке
Название песни: Концерт для сопрано и смешанного хора на стихи Г. Нарекаци 3 ч.
Добавил: Пользователь Альфред Шнитке

Перевод песни
Альфред Шнитке - Концерт для сопрано и смешанного хора на стихи Г. Нарекаци 3 ч.



Концерт для сопрано и смешанного хора на стихи Г. Нарекаци 3 ч.


All of those, who looks intently into the essence of the mournful words,

All, who knoweth the essence of this creation,

Grant, o God, forgiveness of sins,

Free from harmful bondage

Doubt, and therefore преступленья.



Desirable give them absolution,

Let the tears of their abundant flow,

And my voice they supplication

You right Yes they offer.

To Thee exalted their plea

And for me, for Thy servant.

Let, o God, for Thy servants, obedient,

To all the repentant, who have read the

With the participation book these songs mournful,

Your light and grace shall come!



And if all of You will, who is with me

Utter the words fervent pleas,

The gates of the monastery of the Holy

Open and me, Oh, mercy, goodness.

And if the tear my plea

Pour like rain, the sins of washing,

You and me, insignificant servant,

Wash let his living water.



And if You save, o God of all,

Consonant with the idea of me much at the,

You and me, forgave my sin,

Save, o Lord blessed.

And if my song in the soul of another

Bear thee a pleasing понятья,

You and me, heavenly Father,my

Not deprived by His grace.

And if those who are my overtake the verse,

To You trembling возденут hands,

Let the pain laments sad my

Merge with their supplication in a single sound

And if what is said in this book

Heard Thee repentance,

The многощедрой His mercy

Be merciful and the wound.

And if moved, grieving,

In the Holy faith of a man, the spirit of the fallen,

Let him, воспрянув, in this book finds

Support, trusting in Thee.



If o man of little faith once doubt,

That the temple of his hopes not stand,

Let this little temple of Thy right hand

The lines of the book of mournful will strengthen.

When the disease brutally tortured by

Almost lose someone with the life of the communication,

May he find strength in these lines

And be reborn again, You praying.



And if смерный fear or doubt

Suddenly take away some of the people,

Let in the book, he will find успокоенье,

Find peace for Thy goodness.

And if грух sins неискупленных

Pull into the abyss of the sinner, may he

The whole point of words, You inspired me,

Saved forever will be and forgiven.



And if there is the sinner is, which

Not a Blowjob Satan's trap, -

Grant that my work was his declining

Myself and a madman light of autumn.



And if someone is in a disastrous pride

The words of the prayers of the saints forget ready,"

Grant, so I returned it to the sanctuary

Power You inspired words.



And those who are in the satanic ослепленьи

Believe in contemptible futility,

My book of mournful these songs

Grant to return to Причастью and the Cross.

And a hurricane of unbelief, взметенный,

As above the water, upon the souls of the people,

Stand my song, inspired

The divine mercy of Thy.
Поделитесь текстом:

По почте:
В блоге:
На форуме:

Исполнитель переведенной песни: Альфред Шнитке
Название переведенной песни: Концерт для сопрано и смешанного хора на стихи Г. Нарекаци 3 ч.
Добавил: Пользователь Альфред Шнитке