Смотреть клип песни Jacques Brel - L'Amour Est Mort в хорошем качестве онлайн:

Текст песни
Jacques Brel - L'Amour Est Mort



L'Amour Est Mort


Ils n'ont plus rien ? se maudire
Ils se perforent en silence
La haine est devenue leur science
Les cris sont devenus leurs rires
L'amour est mort, l'amour est vide
Il a rejoint les go?lands
La grande maison est livide
Les portes claquent ? tout moment

Ils ont oubli? qu'il ya peu
Strasbourg travers? en riant
Leur avait sembl? bien moins grand
Qu'une grande place de banlieue
Ils ont oubli? les sourires
Qu'ils d?posaient tout autour d'eux
Quand je te parlais d'amoureux
C'est ceux-l? que j'aimais d?crire

Vers midi s'ouvrent les soir?es
Qu'?br?chent quelques sonneries
C'est toujours la m?me bergerie
Mais les brebis sont enrag?es
Il r?ve ? d'anciennes ma?tresses
Elle s'invente son prochain amant
Ils ne voient plus dans leurs enfants
Que les d?fauts que l'autre y laisse

Ils ont oubli? le beau temps
O? le petit jour souriait
Quand il lui r?citait Hamlet
Nu comme un ver et en allemand
Ils ont oubli? qu'ils vivaient
A deux, ils br?laient mille vies
Quand je disais belle folie
C'est de ces deux que je parlais

Le piano n'est plus qu'un meuble
La cuisine pleure quelques sandwichs
Et eux ressemblent ? deux derviches
Qui toupient dans le m?me immeuble
Elle a oubli? qu'elle chantait
Il a oubli? qu'elle chantait
Ils assassinent leurs nuit?es
En lisant des livres ferm?s

Ils ont oubli? qu'autrefois
Ils naviguaient de f?te en f?te
Quitte ? s'inventer ? tue-t?te
Des f?tes qui n'existaient pas
Ils ont oubli? les vertus
De la famine et de la bise
Quand ils dormaient dans deux valises
Et, mais nous, ma belle
Comment vas-tu?
Comment vas-tu?
Поделитесь текстом:

По почте:
В блоге:
На форуме:

Исполнитель: Jacques Brel
Название песни: L'Amour Est Mort
Добавил: Пользователь Jacques Brel

Перевод песни
Jacques Brel - L'Amour Est Mort



L'Amour Est Mort


Они n'больше ничего ? будет проклинать
Они молча перфорируют
Ненависть стала их наука
Крики стали их смех
L'любовь, смерть, l'любовь пуста
Он присоединился ГБ?lands
Большой дом-это мел
Двери хлопают ? любое время

Они забвение? qu'есть немного
Страсбург через это? - смеясь,
Их было показалось, что? хорошо менее большое
Qu'большое место в пригороде,
Они забвение? улыбки
Qu'd они задавали? все вокруг d'их
Когда я тебе говорил d'в любви
C'те-l? D'полюбил?написать

Около полудня s'открывают вечером?es
Qu'?br жуют? некоторые мелодии
C'всегда m?me bergerie
Но овцы являются enrag?es
Он ve r? ? d'с древних моя?косы
Она s'изобретает свой следующий любовник
Они не видят в своих детях
Что провалы? что l'другой оставляет

Они забвение? прекрасная погода
O? маленький день улыбалась
Когда это он в ответ цитировал? Гамлет
Голый, как червь, и на немецком языке
Они забвение? qu'они жили
- Два, они br laient? тысячи жизней
Когда я говорил красивые безумие
C'из этих двух, что я говорил,

Фортепиано n'Новости'мебель,
Кухня плачет несколько бутербродов
И они выглядят ? два дервишей
Кто toupient в m?me здание
Он забыл? qu'она пела
Он забыл? qu'она пела
Они убивают их ночь?es
Читая книги закрыты?s

Они забвение? qu'раньше
Они плавали f тебе? в f?тебе
Покинул ? s'придумать ? убивает?тебе
F твои? кто n'существовало,
Они забвение? достоинства
От голода и поцеловать
Когда они спали в два чемодана
И, но мы, моя прекрасная
Comment vas-tu?
Comment vas-tu?
Поделитесь текстом:

По почте:
В блоге:
На форуме:

Исполнитель переведенной песни: Jacques Brel
Название переведенной песни: L'Amour Est Mort
Добавил: Пользователь Jacques Brel